Hace un tiempo que vengo solicitando ayuda para traducir mis NeoPlugins al inglés, aunque, si alguien se anima, también a otros idiomas.

Es un trabajo duro, porque, aunque para traducir la interfaz de los NeoPlugins puedes valerte de programas como PO Edit, también es verdad que para traducir la ayuda de los NeoPlugins (la mayor parte del texto a traducir está ahí) hay que pegarse con el lenguaje HTML.

Captura del mapamundi de las estadísticas de este Weblog de hoy mismo

Quien se animara, además, debería seguir una serie de "reglas", más o menos sencillas, como pueda ser, "no hay que traducir las cadenas en mayúsculas, tampoco las cadenas que comienzen por "np*", etc.

Lo cierto es que es un trabajo duro. Por eso quizás nadie se anime. Y el caso es que parece que habría usuarios interesados: los últimos días está habiendo más visitas a este Weblog de estadounidenses que de españoles. Al menos eso dicen las estadísticas.