Parece que nuestro amigo Peri sí que "parla france", y se ha ofrecido (lo reseño aquí para que queda constancia :) a traducir los NeoPlugins al francés. Bueno. Queda pendiente aún el ofrecimiento de otro "neobookero": Rasl, que se ofreció hace tiempo para traducir los NeoPlugins al inglés.

Tengo que preparar cierto documento para hacérselo llegar a estos hombres, además de algún que otro archivo, para que puedan comenzar con el arduo trabajo que significa la traducción de los NeoPlugins a otros idiomas.

Pero por mi parte he avanzado algo esta tarde. De la misma forma que los NeoPlugins están preparados hace tiempo para su traducción al inglés (cuentan con el instalador en este idioma, también con las carpetas y archivos correspondientes) ahora lo están también para su traducción al francés.

Por el momento no he actualizado los NeoPlugins, porque, para incorporar esta "novedad" tenemos tiempo, empero, la distribución del código fuente de los NeoPlugins sí que la he actualizado y refleja ya estos cambios.

En fin. Espero que pronto pueda ponerme de acuerdo con Peri y con Rasl para tratar este tema y al cabo se consigua llevar a cabo la traducción de los NeoPlugins a otros idiomas.